Más idiomas
Más acciones
- Fuente para los textos en griego: https://heraclitusfragments.com/files/g.html (no están todos los fragmentos incluídos)
- Fuente para las traducciones al español: traducción de Rodolfo Mondolfo. (en proceso de transcripción)
DK B1
Sext., Adv. math., VII, 132
| Griego | Español |
|---|---|
| τοῦ δὲ λόγου τοῦδ ἐόντος ἀεὶ ἀξύνετοι γίνονται ἄνθρωποι καὶ πρόσθεν ἢ ἀκοῦσαι καὶ ἀκούσαντες τὸ πρῶτον· γινομένων γὰρ πάντων κατὰ τὸν λόγον τόνδε ἀπείροισιν ἐοίκασι πειρώμενοι καὶ ἐπέων καὶ ἔργων τοιούτων ὁκοίων ἐγὼ διηγεῦμαι κατὰ φύσιν διαιρέων ἕκαστον καὶ φράζων ὅκως ἔχει· τοὺς δὲ ἄλλους ἀνθρώπους λανθάνει ὁκόσα ἐγερθέντες ποιοῦσιν ὅκωσπερ ὁκόσα εὕδοντες ἐπιλανθάνονται | Aun siendo este logos real, siempre se muestran los hombres incapaces de comprenderlo, antes de haberlo oído y después de haberlo oído por primera vez. Pues a pesar de que todo sucede conforme a este logos, ellos se asemejan a carentes de experiencia, al experimentar palabras y acciones como las que yo expongo, distinguiendo cada cosa de acuerdo con su naturaleza y explicando cómo está. En cambio, a los demás hombres se les escapa cuanto hacen despiertos, al igual que olvidan cuanto hacen dormidos. |
DK B2
Sext., Adv. math., VII, 133
| Griego | Español |
|---|---|
| τοῦ λόγου δ' ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοὶ ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν | Por eso conviene seguir lo que es general a todos, es decir, lo común; pues lo que es general a todos es lo común. Pero aun siendo el logos general a todos, los más viven como si tuvieran una inteligencia propia particular. |
DK B3
Aët., II, 21, 4
| Griego | Español |
|---|---|
| [περὶ μεγέθους ἡλίου] εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου | [Acerca del tamaño del sol]: el ancho de un pie humano. |
DK B4
Albertus M., De veget., VI, 401, p. 545 Meyer
| Latín | Español |
|---|---|
| Si felicitas esset in delectationibus corporis, boves felices diceremus, cum inveniant orobum ad comedendum. | [Dijo Heráclito que] si la felicidad estuviera en los deleites del cuerpo, llamaríamos felices a los bueyes cuando encuentran legumbres (orobios) para comer. |
DK B5
Aristocritus, Theosophia, 68 y Orígen., Contra Celsum, VII, 62 y otros
| Griego | Español |
|---|---|
| καθαίρονται δ' ἄλλως αἵματι μιαινόμενοι, ὁκοῖον εἴ τις εἰς πηλὸν ἐμβὰς πηλῷ ἀπονίζοιτο· μαίνεσθαι δ' ἂν δοκέοι εἴ τις μιν ἀνθρώπων ἐπιθράσαιτο οὕτω ποιέοντα. καὶ τοῖς ἀγάλμασι δὲ τουτέοισιν εὔχονται, ὁκοῖον εἴ τις τοῖς δόμοισι λεσχηνεύοιτο, οὔ τι γινώσκων θεοὺς οὐδ' ἥρωας οἵτινές εἰσι | a) Se purifican manchándose con otra sangre, como si alguien, después de haber entrado en el lodo, tratase de limpiarse con [otro] lodo.
b) Parecería que estuviera loco si alguno de los hombres lo observara al obrar de esta manera. c) Y dirigen oraciones a estos simulacros, tal como si uno dirigiese la palabra a las mansiones sin conocer los dioses ni a los héroes quiénes son. |
DK B6
Aristóteles, Meteor., B 2, 355 a 13
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁ ἥλιος ... καθάπερ ὁ Ἡράκλειτός φησι, νέος ἐφ' ἡμέρῃ ἐστίν | [Al ser alimentado de la misma manera que la llama...] claro que tampoco el sol sería solamente, según dice Heráclito, nuevo cada día, sino que siempre sería nuevo continuamente. |
DK B7
Aristóteles, De sensu, 5, 443 a 23
| Griego | Español |
|---|---|
| εἰ πάντα τὰ ὄντα καπνὸς γένοιτο, ῥῖνες ἂν διαγνοῖεν. | Si todas las cosas se convirtieran en humo, las narices sabrían distinguirlas. |
DK B8
Aristóteles, Eth. Nic., IX, 2, 1155 b 14
| Griego | Español |
|---|---|
| τὸ ἀντίξουν συμφέρον καὶ ἐκ τῶν διαφερόντων καλλίστην ἁρμονίαν καὶ πάντα κατ' ἔριν γίνεσθαι | Lo que se opone es concorde, y de los discordantes [se forma] la más bella armonía, y todo se engendra por la discordia. |
DK B9
Aristóteles, Eth. Nic., XI, 5, 1176 a 7
| Griego | Español |
|---|---|
| ἑτέρα γὰρ ἵππου ἡδονὴ καὶ κυνὸς καὶ ἀνθρώπου, ὄνους σύρματ' ἂν ἑλέσθαι μᾶλλον ἢ χρυσόν· ἥδιον γὰρ χρυσοῦ τροφὴ ὄνοις | [Diferente es, pues, el placer del caballo y del perro y del hombre], según dice Heráclito, que los asnos elegirían las barreduras antes que el oro; pues para los asnos el alimento es más agradable que el oro. |
DK B9a
| Griego | Español |
|---|---|
| Heráclito reprocha al poeta que dijo: ¡Ojalá se extinguiera la discordia de entre los dioses y los hombres! (Ilíada, XVIII, 107). Pues no habría armonía si no hubiese agudo y grave, ni animales si no hubiera hembra y macho, que están en oposición mutua. |
DK B10
| Griego | Español |
|---|---|
| συλλάψιες· ὅλα καὶ οὐχ ὅλα, συμφερόμενον διαφερόμενον, συνᾷδον διᾷδον καὶ ἐκ πάντων ἓν καὶ ἐξ ἑνὸς πάντα | Conexiones: enteros y no enteros, convergente divergente, consonante disonante: de todos uno y de uno todos. |
DK B11
| Griego | Español |
|---|---|
| πᾶν γὰρ ἑρπετὸν πληγῇ νέμεται | (De los animales, tanto los salvajes como los domésticos, los que se alimentan en el aire como sobre la tierra y en el agua, nacen y llegan a su madurez y perecen obedeciendo a los decretos de Dios): "pues todo animal es llevado a pastar mediante latigazos", como dice Heráclito. |
DK B12
| Griego | Español |
|---|---|
| ποταμοῖσι τοῖσιν αὐτοῖσιν ἐμβαίνουσιν ἕτερα καὶ ἕτερα ὕδατα ἐπιρρεῖ |
DK B13
| Griego | Español |
|---|---|
| ὕες βορβόρῳ ἥδονται μᾶλλον ἢ καθαρῷ ὕδατι |
DK B14
| Griego | Español |
|---|---|
| τὰ γὰρ νομιζόμενα κατ' ἀνθρώπους μυστήρια ἀνιερωστὶ μυενται |
DK B15
| Griego | Español |
|---|---|
| εἰ μὴ γὰρ Διονύσῳ πομπὴν ἐποιοῦντο καὶ ὕμνεον ᾆσμα αἰδοίοισιν, ἀναιδέστατα εἴργαστ' ἄν· ὡυτὸς δὲ Ἀίδης καὶ Διόνυσος, ὅτεῳ μαίνονται καὶ ληναΐζουσιν |
DK B16
| Griego | Español |
|---|---|
| τὸ μὴ δῦνόν ποτε πῶς ἄν τις λάθοι; |
DK B17
| Griego | Español |
|---|---|
| οὐ γὰρ φρονέουσι τοιαῦτα πολλοί, ὁκοίσοι ἐγκυρεῦσιν, οὐδὲ μαθόντες γινώσκουσιν, ἑωυτοῖσι δὲ δοκέουσι |
DK B18
| Griego | Español |
|---|---|
| ἐὰν μὴ ἔλπηται ἀνέλπιστον οὐκ ἐξευρήσει, ἀνεξερεύνητον ἐὸν καὶ ἄπορον |
DK B19
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀκοῦσαι οὐκ ἐπιστάμενοι οὐδ' εἰπεῖν |
DK B20
| Griego | Español |
|---|---|
| γενόμενοι ζώειν ἐθέλουσι μόρους τ' ἔχειν, μᾶλλον δὲ ἀναπαύεσθαι, καὶ παῖδας καταλείπουσι μόρους γενέσθαι |
DK B21
| Griego | Español |
|---|---|
| θάνατός ἐστιν ὁκόσα ἐγερθέντες ὁρέομεν, ὁκόσα δὲ εὕδοντες ὕπνος |
DK B22
| Griego | Español |
|---|---|
| χρυσὸν γὰρ οἱ διζήμενοι γῆν πολλὴν ὀρύσσουσι καὶ εὑρίσκουσιν ὀλίγον |
DK B23
| Griego | Español |
|---|---|
| Δίκης ὄνομα οὐκ ἂν ᾔδεσαν, εἰ ταῦτα μὴ ἦν |
DK B24
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀρηϊφάτους θεοὶ τιμῶσι καὶ ἄνθρωποι |
DK B25
| Griego | Español |
|---|---|
| μόροι γὰρ μέζονες μέζονας μοίρας λαγχάνουσι |
DK B26
| Griego | Español |
|---|---|
| ἄνθρωπος ἐν εὐφρόνῃ φάος ἅπτεται ἑαυτῷ [ἀποθανὼν] ἀποσβεσθεὶς ὄψεις, ζῶν δὲ ἅπτεται τεθνεῶτος εὔδων, [ἀποσβεσθεὶς ὄψεις], ἐγρηγορὼς ἅπτεται εὕδοντος |
DK B27
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀνθρώπους μένει ἀποθανόντας ἄσσα οὐκ ἔλπονται οὐδὲ δοκέουσιν |
DK B28
| Griego | Español |
|---|---|
| δοκέοντα γὰρ ὁ δοκιμώτατος γινώσκει, φυλάσσει· [καὶ μέντοι καὶ] Δίκη καταλήψεται ψευδῶν τέκτονας καὶ μάρτυρας |
DK B29
| Griego | Español |
|---|---|
| αἱρεῦνται γὰρ ἒν ἀντὶ ἀπάντων οἱ ἄριστοι, κλέος ἀέναον θνητῶν· οἱ δὲ πολλοὶ κεκόρηνται ὄκωσπερ κτήνεα |
DK B30
| Griego | Español |
|---|---|
| κόσμον τόνδε, τὸν αὐτὸν ἁπάντων, οὔτε τις θεῶν οὐτε ἀνθρώπων ἐποίησεν, ἀλλ' ἦν ἀεὶ καὶ ἔστιν καὶ ἔσται πῦρ ἀείζωον, ἁπτόμενον μέτρα καὶ ἀποσβεννύμενον μέτρα |
DK B31
| Griego | Español |
|---|---|
| πυρὸς τροπαὶ πρῶτον θάλασσα, θαλάσσης δὲ τὸ μὲν ἥμισυ γῆ, τὸ δὲ ἥμισυ πρηστήρ ...
θάλασσα διαχέεται καὶ μετρέεται εἰς τὸν αὐτὸν λόγον ὁκοῖος πρόσθεν ἦν ἢ γενέσθαι γῆ |
DK B32
| Griego | Español |
|---|---|
| ἕν τὸ σοφὸν μοῦνον λέγεσθαι οὐκ ἐθέλει καὶ ἐθέλει Ζηνὸς ὄνομα |
DK B33
| Griego | Español |
|---|---|
| νόμος καὶ βουλῇ πείθεσθαι ἑνός |
DK B34
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀξύνετοι ἀκούσαντες κωφοῖσιν ἐοίκασι· φάτις αὐτοῖσιν μαρτυρεῖ παρεόντας ἀπεῖναι |
DK B35
| Griego | Español |
|---|---|
| χρὴ εὖ μάλα πολλῶν ἵστορας φιλοσόφους ἄνδρας εἶναι |
DK B36
| Griego | Español |
|---|---|
| ψυχῇσιν θάνατος ὕδωρ γενέσθαι, ὕδατι δὲ θάνατος γῆν γενέσθαι, ἐκ γῆς δὲ ὕδωρ γίνεται, ἐξ ὕδατος δὲ ψυχή |
DK B37
| Latín | Español |
|---|---|
| Sues caeno cohortales aves pulvere vel cinere lavari |
DK B38
| Griego | Español |
|---|---|
| δοκεῖ [Θαλῆς] δὲ κατά τινας πρῶτος ἀστρολογῆσαι ... μαρτυρεῖ δ' αὐτῷ καὶ Ἡράκλειτος καὶ Δημόκριτος |
DK B39
| Griego | Español |
|---|---|
| ἐν Πριήνῃ Βίας ἐγένετο ὁ Τευτάμεω, οὗ πλείων λόγος ἢ τῶν ἄλλων |
DK B40
| Griego | Español |
|---|---|
| πολυμαθίη νόον οὐ διδάσκει· Ἡσίοδον γὰρ ἂν ἐδίδαξε καὶ Πυθαγόρην, αὖτίς τε Ξενοφάνεά τε καὶ Ἑκαταῖον |
DK B41
| Griego | Español |
|---|---|
| ἓν τὸ σοφόν, ἐπίστασθαι γνώμην, ὁτέη ἐκυβέρνησε πάντα διὰ πάντων |
DK B42
| Griego | Español |
|---|---|
| τόν τε Ὅμηρον ἔφασκεν ἄξιον ἐκ τῶν ἀγώνων ἐκβάλλεσθαι καὶ ῥαπίζεσθαι, καὶ Ἀρχίλοχον ὁμοίως |
DK B43
| Griego | Español |
|---|---|
| ὕβριν χρὴ σβεννύναι μᾶλλον ἢ πυρκαῖήν |
DK B44
| Griego | Español |
|---|---|
| μάχεσθαι χρὴ τὸν δῆμον ὑπὲρ τοῦ νόμου ὅκωσπερ τείχεος |
DK B45
| Griego | Español |
|---|---|
| ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει |
DK B46
| Griego | Español |
|---|---|
| τήν τε οἴησιν ἱερὰν νόσον ἔλεγε καὶ τὴν ὅρασιν ψεύδεσθαι |
DK B47
| Griego | Español |
|---|---|
| μὴ εἰκῆ περὶ τῶν μεγίστων συμβαλλώμεθα |
DK B48
| Griego | Español |
|---|---|
| βιός τῷ τόξῳ ὄνομα βίος ἔργον δὲ θάνατος |
DK B49
| Griego | Español |
|---|---|
| εἷς ἐμοὶ μύριοι, ἐὰν ἄριστος ᾖ |
DK B50
| Griego | Español |
|---|---|
DK B51
| Griego | Español |
|---|---|
| οὐ ξυνιᾶσιν ὅκως διαφερόμενον ἑωυτῷ ὁμολογέει· παλίντροπος ἁρμονίη ὅκωσπερ τόξου καὶ λύρης |
DK B52
| Griego | Español |
|---|---|
DK B53
| Griego | Español |
|---|---|
DK B54
| Griego | Español |
|---|---|
DK B55
| Griego | Español |
|---|---|
DK B56
| Griego | Español |
|---|---|
DK B57
| Griego | Español |
|---|---|
DK B58
| Griego | Español |
|---|---|
DK B59
| Griego | Español |
|---|---|
| γραφέων ὁδὸς εὐθεῖα καὶ σκολιὴ μία ἐστί, φησί, καὶ ἡ αὐτή |
DK B60
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή |
DK B61
| Griego | Español |
|---|---|
| θάλασσα ὕδωρ καθαρώτατον καὶ μιαρώτατον. ἰχθύσι μὲν πότιμον καὶ σωτήριον, ἀνθρώποις δὲ ἄποτον καὶ ὀλέθριον |
DK B62
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀθάνατοι θνητοί, θνητοὶ ἀθάντατοι, ζῶντες τὸν ἐκείνων θάνατον, τὸν δὲ ἐκείνων βίον τεθνεῶτες |
DK B63
| Griego | Español |
|---|---|
| ἔνθα δ' ἐόντι ἐπανίστασθαι καὶ φύλακας γίνεσθαι ἐγερτὶ ζώντων καὶ νεκρῶν |
DK B64
| Griego | Español |
|---|---|
| τὰ δὲ πάντα οἰακίζει κεραυνός |
DK B65
| Griego | Español |
|---|---|
| καλεῖ δὲ αὐτὸ χρησμοσύνην καὶ κόρον |
DK B66
| Griego | Español |
|---|---|
| πάντα γάρ τὸ πῦρ ἐπελθὸν κρινεῖ καὶ καταλήψεται |
DK B67
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁ θεὸς ἡμέρη εὐφρόνη, χειμὼν θέρος, πόλεμος εἰρήνη, κόρος λιμός [τἀναντία ἅπαντα· οὗτος ὁ νοῦς], ἀλλοιοῦται δὲ ὅκωσπερ πῦρ, ὁπόταν συμμιγῇ θυώμασιν, ὀνομάζεται καθ' ἡδονὴν ἑκάστου |
DK B68
| Griego | Español |
|---|---|
| καὶ διὰ τοῦτο εἰκότως αὐτὰ ἄκεα Ἡράκλειτος προσεῖπεν ὡς ἐξακεσόμενα τὰ δεινὰ καὶ τὰς ψυχὰς ἐξάντεις ἀπεργαζόμενα τῶν ἐν τῇ γενέσει συμφορῶν |
DK B69
| Griego | Español |
|---|---|
| θυσιῶν τοίνυν τίθημι διττὰ εἴδη· τὰ μὲν τῶν ἀποκεκαθαρμένων παντάπασιν ἀνθρώπων, οἷα ἐφ' ἑνὸς ἄν ποτε γένοιτο σπανίως |
DK B70
| Griego | Español |
|---|---|
| παίδων ἀθύρματα νενόμικεν εἶναι τὰ ἀνθρώπινα δοξάσματα |
DK B71
| Griego | Español |
|---|---|
| μεμνῆσθαι δὲ καὶ τοῦ ἐπιλανθανομένου ᾖ ἡ ὁδὸς ἄγει |
DK B72
| Griego | Español |
|---|---|
| ᾧ μάλιστα διηενκῶς ὁμιλοῦσι λόγῳ τῷ τὰ ὅλα διοικοῦντι, τούτῳ διαφέρονται, καὶ οἵς καθ' ἡμέραν ἐγκυροῦσι, ταῦτα αὐτοῖς ξένα φαίνεται |
DK B73
| Griego | Español |
|---|---|
| οὐ δεῖ ὥσπερ καθεύδοντας ποιεῖν καὶ λέγειν· καὶ γὰρ καὶ τότε δοκοῦμεν ποεῖν καὶ λέγειν |
DK B74
| Griego | Español |
|---|---|
| οὐ δεῖ ὡς παῖδας τοκεώνων, τοῦτ' ἔστι κατὰ ψιλόν· καθότι παρειλήφαμεν |
DK B75
| Griego | Español |
|---|---|
| τοὺς καθεύδοντας ἐργάτας εἶναι καὶ συνεργοὺς τῶν ἐν τῷ κόσμῳ γινομένων |
DK B76
| Griego | Español |
|---|---|
| πυρὸς θάνατος ἀέρι γένεσις, καὶ ἀέρος θάνατος ὕδατι γένεσις |
DK B77
| Griego | Español |
|---|---|
| ὅθεν καὶ Ἡράκλειτον ψυχῇσι φάναι τέρψιν ἢ θάνατον ὑγρῇσι γενέσθαι. τέρψιν δὲ εἴναι αὐταῖς τὴν εἰς γένεσιν πτῶσιν. ἀλλαχοῦ δὲ φάναι ζῆν ἡμᾶς τὸν ἐκείνων θάνατον καὶ ζῆν ἐκείνας τὸν ἡμέτερον θάνατον |
DK B78
| Griego | Español |
|---|---|
| ἦθος γὰρ ἀνθρώπειον μὲν οὐκ ἔχει γνώμας, θεῖον δὲ ἔχει |
DK B79
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀνὴρ νήπιος ἤκουσε πρὸς δαίμονος ὅκωσπερ παῖς πρὸς ἀνδρός |
DK B80
| Griego | Español |
|---|---|
| εἰδέναι δὲ χρὴ τὸν πόλεμον ἐόντα ξυνόν, καὶ δίκην ἔριν, καὶ γινόμενα πάντα κατ' ἔριν καὶ χρεών |
DK B81
| Griego | Español |
|---|---|
| ... κοπίδων ἐστὶν ἀρχηγός
κοπίδας τὰς λόγων τέχνας ἔλεγον ἄλλοι τε καὶ ὁ Τίμαιος οὕτως γράφων· ὥστε καὶ φαίνεσθαι μὴ τὸν Πυθαγόραν εὑρετὴν ὄντα τῶν ἀληθινῶν κοπίδων μηδὲ τὸν ὑφ' Ἡρακλείτου κατηγορούμενον, ἀλλ' αὐτὸν τὸν Ἡράκλειτον εἴναι τὸν ἀλαζονευόμενον |
DK B82
| Griego | Español |
|---|---|
| πιθήκων ὁ κάλλιστος αἰσχρὸς ἀνθρώπων γένει συμβάλλειν |
DK B83
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀνθρώπων ὁ σοφώτατος πρὸς θεὸν πίθηκος φανεῖται καὶ σοφίαι καὶ κάλλει καὶ τοῖς ἄλλοις πᾶσιν |
DK B84
| Griego | Español |
|---|---|
| μεταβάλλον ἀναπαύεται
κάματός ἐστι τοῖς αὐτοῖς μοχθεῖν καὶ ἄρχεσθαι |
DK B85
| Griego | Español |
|---|---|
| θυμῷ μάχεσθαι χαλεπόν· ὃ γὰρ ἂν θέλῃ, ψυχῆς ὠνεῖται |
DK B86
| Griego | Español |
|---|---|
| [ἀλλὰ τῶν μὲν θείων τὰ πολλά, καθ' Ἡράκλειτον,] ἀπιστίῃ διαφυγγάνει μὴ γιγνώσκεσθαι |
DK B87
| Griego | Español |
|---|---|
| βλὰξ ἄνθρωπος ἐπὶ παντὶ λόγῳ ἐπτοῆσθαι φιλεῖ |
DK B88
| Griego | Español |
|---|---|
| ταὐτό τ' ἔνι ζῶν καὶ τεθνηκὸς καὶ [τὸ] ἐγρηγορὸς καὶ καθεῦδον καὶ νέον καὶ γηραιόν· τάδε γὰρ μεταπεσόντα ἐκεῖνά ἐστι κἀκεῖνα πάλιν μεταπεσόντα ταῦτα |
DK B89
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁ Ἡράκλειτός φησι τοῖς ἐγρηγορόσιν ἕνα καὶ κοινὸν κόσμον εἶναι τῶν δὲ κοιμωμένων ἕκαστον εἰς ἴδιον ἀποστρέφεσθαι |
DK B90
| Griego | Español |
|---|---|
| πυρὸς τε ἀνταμοιβὴ τὰ πάντα καὶ πῦρ ἁπάντων ὅκωσπερ χρυσοῦ χρήματα καὶ χρημάτων χρυσός |
DK B91
| Griego | Español |
|---|---|
| [ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν εμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ καθ' Ἡράκλειτον οὐδὲ θνητῆς οὐσίας δὶς ἅψασθαι κατὰ ἕξιν <τῆς αὐτῆς>· ἀλλ' ὀξύτητι καὶ τάχει μεταβολῆς] σκίδνησι καὶ πάλιν συνάγει [(μᾶλλον δὲ οὐδὲ πάλιν οὐδ' ὕστερον, ἀλλ' ἅμα)] συνίσταται καὶ ἀπολείπει καὶ πρόσεισι καὶ ἄπεισι |
DK B92
| Griego | Español |
|---|---|
| Σίβυλλα δὲ μαινομένῳ στόματι καθ' Ἡράκλειτον ἀγέλαστα καὶ ἀκαλλώπιστα καὶ ἀμύριστα φθεγγομένη χιλίων ἐτῶν ἐξικνεῖται τῇ φονῇ διὰ τὸν θεόν |
DK B93
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει |
DK B94
| Griego | Español |
|---|---|
| Ἥλιος οὐχ ὑπερβήσεται μέτρα· εἰ δὲ μή, Ἐρινύες μιν Δίκης ἐπίκουροι ἐξευρήσουσιν |
DK B95
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀμαθίην κρύπτειν ἄμεινον |
DK B96
| Griego | Español |
|---|---|
| νέκυες γὰρ κοπρίων ἐκβλητότεροι |
DK B97
| Griego | Español |
|---|---|
| κύνες γὰρ καταβαΰζουσιν ὧν ἂν μὴ γινώσκωσι |
DK B98
| Griego | Español |
|---|---|
| αἱ ψυχαὶ ὀσμῶνται καθ' Ἅιδην |
DK B99
| Griego | Español |
|---|---|
| εἰ μὴ ἥλιος ἦν, ἕνεκα τῶν ἄλλων ἄστρων εὐφρόνη ἂν ἦν |
DK B100
| Griego | Español |
|---|---|
| περιόδους· ὧν ὁ ἥλιος ἐπιστάτης ὢν καὶ σκοπὸς ὁρίζειν καὶ βραβεύειν καὶ ἀναδεικνύναι καὶ ἀναφαίνειν μεταβολὰς καὶ ὥρας αἳ πάντα φέρουσι καθ' Ἡράκλειτον |
DK B101
| Griego | Español |
|---|---|
| ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν |
DK B102
| Griego | Español |
|---|---|
| τῷ μὲν θεῷ καλὰ πάντα καὶ ἀγαθὰ καὶ δίκαια, ἄνθρωποι δὲ ἃ μὲν ἄδικα ὑπειλήφασιν ἃ δὲ δίκαια |
DK B103
| Griego | Español |
|---|---|
| ξυνὸν γὰρ ἀρχὴ καὶ πέρας ἐπὶ κύκλου περιφερείας |
DK B104
| Griego | Español |
|---|---|
| τίς γὰρ αὐτῶν νόος ἢ φρήν· δήμων ἀοιδοῖσι πείθονται καὶ διδασκάλῳ χρείωνται ὁμίλῳ οὐκ εἰδότες ὅτι "οἱ πολλοὶ κακοί, ὀλίγοι δὲ ἀγαθοί" |
DK B105
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀστρολόγον φησὶ τὸν Ὅμηρον |
DK B106
| Griego | Español |
|---|---|
| Ἡράκλειτος ἐπέπληξεν Ἡσιόδῳ τὰς μὲν ἀγαθὰς ποιουμένῳ, τὰς δὲ φαύλας, ὡς ἀγνοοῦντι φύσιν ἡμέρας ἁπάσης μίαν οὖσαν |
DK B107
| Griego | Español |
|---|---|
| κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων |
DK B108
| Griego | Español |
|---|---|
| ὁκόσων λόγους ἤκουσα οὐδεὶς ἀφικνεῖται ἐς τοῦτο ὥστε γινώσκειν ὅ τι σοφόν ἐστι, πάντων κεχωρισμένον |
DK B109
| Griego | Español |
|---|---|
DK B110
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀνθρώποις γίνεσθαι ὁκόσα θέλουσιν οὐκ ἄμεινον |
DK B111
| Griego | Español |
|---|---|
| νοῦσος ὑγιείην ἐποίησεν ἡδὺ καὶ ἀγαθόν, λιμὸς κόρον, κάματος ἀνάπαυσιν |
DK B112
| Griego | Español |
|---|---|
| σωφρονεῖν ἀρετὴ μεγίστη καὶ σοφίη ἀληθέα λέγειν καὶ ποιεῖν κατὰ φύσιν ἐπαΐοντας |
DK B113
| Griego | Español |
|---|---|
| ξυνόν ἐστι πᾶσι τὸ φρονέειν |
DK B114
| Griego | Español |
|---|---|
| ξὺν νόῳ λέγοντας ἰσχυρίζεσθαι χρὴ τῷ ξυνῷ πάντων, ὅκωσπερ νόμῳ πόλις καὶ πολὺ ἰσχυροτέρως· τρέφονται γὰρ πάντες οἱ ἀνθρώπειοι νόμοι ὑπὸ ἑνὸς τοῦ θείου· κρατεῖ γὰρ τοσοῦτον ὁκόσον ἐθέλει καὶ ἐξαρκεῖ πᾶσὶ καὶ τεριγίνεται |
DK B115
| Griego | Español |
|---|---|
| ψυχῆς ἐστι λόγος ἑαυτὸν αὔξων |
DK B116
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀνθρώποισι πᾶσι μέτεστι γινώσκειν ἑωυτοὺς καὶ σωφρονεῖν |
DK B117
| Griego | Español |
|---|---|
| ανὴρ ὁκόταν μεθυσθῇ, ἄγεται ὑπὸ παιδὸς ἀνήβου σφαλλόμενος, οὐκ ἐπαΐων ὅκη βαίνει, ὑγρὴν τὴν ψυχὴν ἔχων |
DK B118
| Griego | Español |
|---|---|
| αυγὴ ξηρὴ ψυχὴ σοφωτάτη καὶ ἀρίστη |
DK B119
| Griego | Español |
|---|---|
| Ἡράκλειτος ἔφη ὡς ἦθος ἀνθρώπῳ δαίμων |
DK B120
| Griego | Español |
|---|---|
| ἠοῦς καὶ ἑσπέρας τέρματα ἡ ἄρκτος καί ἀντίον τῆς ἄρκτου οὖρος αἰθρίου Διός |
DK B121
| Griego | Español |
|---|---|
| ἄξιον Ἐφεσίοις ἡβηδὸν ἀπάγξασθαι πᾶσι καὶ τοῖς ἀνήβοις τὴν πόλιν καταλιπεῖν, οἵτινες Ἑρμόδωρον ἄνδρα ἑωυτῶν ὀνήιστον ἐξέβαλον φάντες· ἡμέων μηδὲ εἷς ὀνήιστος ἔστω, εἰ δὲ μή, ἄλλη τε καὶ μετ' ἄλλων |
DK B122
| Griego | Español |
|---|---|
| ἀγχιβασίην |
DK B123
| Griego | Español |
|---|---|
| φύσις κρύπτεσθαι φιλεῖ |
DK B124
| Griego | Español |
|---|---|
| σάρμα εἰκῇ κεχυμένον ὁ κάλλιστος, φησὶν Ἡράκλειτος, [ὁ] κόσμος |
DK B125
| Griego | Español |
|---|---|
| καὶ ὁ κυκεὼν διίσταται <μὴ> κινούμενος |
DK B125a
| Griego | Español |
|---|---|
| μὴ ἐπιλίποι ὑμᾶς πλοῦτος, ἔφη, Ἐφέσιοι, ἵν' ἐξελέγχοισθε πονηρευόμενοι |
DK B126
| Griego | Español |
|---|---|
| τὰ ψυχρὰ θέρεται, θερμὸν ψύχεται, ὑγρὸν αὐαίνεται, καρφαλέον νοτίζεται |
DK B127
| Griego | Español |
|---|---|
DK B128
| Griego | Español |
|---|---|
DK B129
| Griego | Español |
|---|---|
| Πυθαγόρης Μνησάρχου ἱστορίην ἤσκησεν ἀνθρώπων μάλιστα πάντων καὶ ἐκλεξάμενος ταύτας τὰς συγγραφὰς ἐποιήσατο ἑαυτοῦ σοφίην, πολυμαθίην, κακοτεχνίην |