Diferencia entre revisiones de «Biblioteca:Al Presidente Franklin Delano Roosevelt»
Más idiomas
Más acciones
mSin resumen de edición |
mSin resumen de edición |
||
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
== Traducción al español == | == Traducción al español == | ||
{{Library work|titulo=Al Presidente Franklin Delano Roosevelt|autor=Fidel Castro|escrito en=6 de noviembre de 1940|fuente=http://www.fidelcastro.cu/es/biblioteca/todas/coleccion/todas/fecha/1940}}Santiago de Cuba | {{Library work|titulo=Al Presidente Franklin Delano Roosevelt|autor=Fidel Castro|escrito en=6 de noviembre de 1940|fuente=http://www.fidelcastro.cu/es/biblioteca/todas/coleccion/todas/fecha/1940 & https://lettersofnote.com/2009/09/25/my-good-friend-roosvelt/}}Santiago de Cuba | ||
Noviembre 6, 1940, | Noviembre 6, 1940, | ||
Línea 32: | Línea 32: | ||
Si usted quiere | Si usted quiere hierro para hacer sus barcos yo le enseñaré las minas más grandes de hierro de la tierra. Ellas están aquí en Mayarí, Oriente, Cuba. | ||
== Facsimilar == | == Facsimilar == | ||
[[Archivo:CARTA--DE--FIDEL--A--ROOSEVELT--COMPLETA 1.jpg|centro|miniaturadeimagen|1300x1300px|Carta original escaneada]] | [[Archivo:CARTA--DE--FIDEL--A--ROOSEVELT--COMPLETA 1.jpg|centro|miniaturadeimagen|1300x1300px|Carta original escaneada]] | ||
== Transcripción == | == Transcripción de la carta en inglés == | ||
Santiago de Cuba | |||
Nov 6, 1940 | |||
Mr Franklin Roosvelt, | |||
President of the United States. | |||
My good friend Roosvelt. | |||
I don't know very English, but I know as much as write to you. | |||
I like to hear the radio, and I am very happy because I heard in it, that you will be President for a new (período) | |||
I am twelve years old. I am a boy but I think very much but I do not think that I am writting to the United States. | |||
If you like, give me a ten dollars bill green american, in the letter, because never, I have not seen a ten dollars bill green american and I would like to have one of them. | |||
My address is | |||
Sr. Fidel CastroI | |||
Colegio de Dolores | |||
Santiago de Cuba | |||
Oriente Cuba. | |||
I don't know very English but I know very much Spanish and I suppose you don't know very Spanish but you know very English because you are American but I am not American. | |||
Thank you very much. | |||
Good by. Your friend, | |||
Fidel Castro | |||
If you want iron to make your <s>sheaps</s> ships I will show to you the bigest (minas) of iron of the land. They are in Mayarí, Oriente, Cuba. | |||
[[Categoría:Obras de biblioteca de Fidel Castro]] | [[Categoría:Obras de biblioteca de Fidel Castro]] |
Revisión actual - 22:18 8 mar 2024
Traducción al español
Al Presidente Franklin Delano Roosevelt | |
---|---|
Autor | Fidel Castro |
Escrito en | 6 de noviembre de 1940 |
Fuente | http://www.fidelcastro.cu/es/biblioteca/todas/coleccion/todas/fecha/1940 & https://lettersofnote.com/2009/09/25/my-good-friend-roosvelt/ |
Santiago de Cuba
Noviembre 6, 1940,
Mr. Franklin Roosevelt
Señor Presidente de los Estados Unidos.
Mi buen amigo Roosevelt:
No sé mucho inglés, pero lo suficiente para poder escribirle. Me gusta escuchar mucho la radio y estoy muy feliz de haber oído que usted va a seguir siendo Presidente...
Yo tengo doce años, yo soy un chico pero yo pienso mucho....
Si le parece bien, envíeme un billete verde estadounidense de diez dólares en la carta porque nunca vi un billete verde estadounidense de diez dólares y me gustaría tener uno.
Mi dirección es:
Colegio de Dolores
Santiago de Cuba
Oriente Cuba.
Y no conozco muy bien el inglés pero yo sé mucho español y yo supongo que usted no conoce mucho el español pero usted conoce mucho inglés porque usted es americano pero yo no soy americano.
Muchas gracias. Adiós. Su amigo
Fidel Castro
Si usted quiere hierro para hacer sus barcos yo le enseñaré las minas más grandes de hierro de la tierra. Ellas están aquí en Mayarí, Oriente, Cuba.
Facsimilar
Transcripción de la carta en inglés
Santiago de Cuba
Nov 6, 1940
Mr Franklin Roosvelt,
President of the United States.
My good friend Roosvelt.
I don't know very English, but I know as much as write to you.
I like to hear the radio, and I am very happy because I heard in it, that you will be President for a new (período)
I am twelve years old. I am a boy but I think very much but I do not think that I am writting to the United States.
If you like, give me a ten dollars bill green american, in the letter, because never, I have not seen a ten dollars bill green american and I would like to have one of them.
My address is
Sr. Fidel CastroI
Colegio de Dolores
Santiago de Cuba
Oriente Cuba.
I don't know very English but I know very much Spanish and I suppose you don't know very Spanish but you know very English because you are American but I am not American.
Thank you very much.
Good by. Your friend,
Fidel Castro
If you want iron to make your sheaps ships I will show to you the bigest (minas) of iron of the land. They are in Mayarí, Oriente, Cuba.